Vallegrande, een dorp van zo’n negenduizend inwoners op vijf uur afstand van de enorme en drukke stad Santa Cruz de la Sierra (3 miljoen inwoners), huist tijdens carnaval meer dan twee keer zijn inwonersaantal. Vier dagen lang wordt dit pittoreske valleidorpje overstroomd door carnavalbezoekers van ieder soort; mensen afkomstig uit Vallegrande die elders in het land of in de wereld wonen, familie, vrienden of bekenden van dorpsbewoners, hier en daar een nieuwsgierige gringo, maar ook Cruceños (mensen uit Santa Cruz) die aan het groteske, drukke en vaak ook gewelddadige van hun eigen carnaval... » meer lezen
De diversiteit van Latijns-Amerika toonde zich vorige week in de vele manieren waarop carnaval wordt gevierd in dit enorme continent. Carnaval in beeld, más allá de Rio de Janeiro: Vol verwachting worden overal voorbereidingen getroffen zoals in Oruro, Bolivia. Laat het feest beginnen! Water betekent tijdens de carnavalviering in heel Ecuador waterpret. Jong en oud belagen elkaar met water en schuim. Het gaat zo ver dat in Quito dit jaar straffen zijn opgelegd op “openbaar carnaval spelen”. In Lago Agrio, een stad in het regenwoud van... » meer lezen
El Anata andino es la entrada de los pueblos originarios y fue el deleite del público que se dio cita en las calles del centro orureño. Desde tempranas horas de la mañana, las calles más céntricas de la ciudad del pagador se vieron inundadas por el sonido de la quena, sonido que anticipaba no solamente la hermosura del viento sino que también se abrían paso entre la gente las comunidades que conmovían al público con su vestimenta, movimiento, instrumentos y decoración. Así se muestra la entrada del anata andino 2013... » meer lezen
Anneleen Ophoff woont momenteel in Bolivia. Ze maakte een infographic over het beroemde carnaval van Oruro.
Zoals vele families heeft ook de mijne haar kersttradities en die draaien allemaal om eten. Al vanaf 22 december wordt er hard gewerkt in de keuken, eerst met taarten voor de verjaardag van mijn oma op 23 december en vervolgens, met kerstavond in zicht, een speenvarken, een kalkoen en van alles eromheen. De kapitein achter deze grootschalige onderneming is mijn opa; hij breng op smaak, proeft, marineert, keurt (er moet altijd meer) en serveert. Het speenvarken en de kalkoen gaan al vroeg in de middag de oven in, om rond 22:00 knisperend van... » meer lezen
Arroz con leche is een van de bekendste en meest veelzijdige Iberoamericaanse desserts, en je zou denken dat het een saai en ouderwetse dessert is maar juist zoiets simpels als de arroz con leche leent zich perfect voor een feestelijke aanpassing. Bij ons thuis bijvoorbeeld smaakt de feestelijke arroz con leche naar whisky, klinkt dat al meteen minder saai? Hier heb je het recept. Lees hier en hier nog twee overheerlijke recepten voor een Latijns-Amerikaanse kerst!
Bekijk hier meer foto’s van Lesly Moyano. Bekijk hier meer foto’s van Lorena Rocha Araneda.
Deze afbeelding zal aan sommigen onopgemerkt voorbij gaan, het zal door anderen grappig gevonden worden en weer anderen zullen er vraagtekens bij zetten. Maar voor velen zal het een bekend verhaal vertellen, het verhaal van één van Bolivia’s hardnekkigste tradities; los bloqueos (straat- of wegblokkades). Bezuinigingen in de zorg? Bouw van een ongewenste weg? Vóór een wetswijziging? Tegen een wetswijziging? Bloqueo. Voor Bolivianen een vertrouwde manier om hun stem te laten horen. Soms gepaard met geweld maar vaak ook niet. Waarom wordt er geblokkeerd? Volgens velen gaat het om een... » meer lezen
Een ware Boliviaanse klassieker. Als middelbare scholieren sprongen we stiekem over het hek tijdens de pauze om een paar rellenos van doña Ramona, op de hoek van de straat te kunnen bemachtigen. Wat was het toch altijd een deceptie als bleek dat ze, zoals het vaak het geval was, allang waren uitverkocht. Een tafeltje, een uitklapbare kruk en een grote pan was alles wat ze nodig had. Met één hand de rellenos vormen, met de andere bakken. Dat ze iedereen even chagrijnig behandelde mocht niet schaden, haar rellenos waren onvoorstelbaar... » meer lezen
Onlangs tijdens een borrel met een gemengde groep van Latino’s, Belgen en Nederlanders raakten we verwikkeld in een gesprek over medische ervaringen in Latijns-Amerika. ,,In Peru kun je heel makkelijk en zonder recept antibiotica kopen”, vertelde iemand; ,,je loopt een apotheek binnen, bestelt ze en je krijgt ze gewoon”. Iemand anders was in een Latijns-Amerikaans ziekenhuis terecht gekomen en werd “vrijwel onmiddellijk bij binnenkomst, voor ze überhaupt wisten wat er mankeerde lek geprikt en een infuus aan de arm gehangen”. ‘Latino’s slikken voor alles iets’, werd er gezegd. Ervaren vanuit... » meer lezen